日本沉沒,最進電視總會不停的撥放廣告,原本我對這部片沒太大的感覺,但一聽到他的主題歌,就會不自覺的被吸引過去。
雖然我聽不懂歌詞內容,但本著旋律、唱腔讓我太有fu了,就忽然著魔似的開始上網查他的音樂、歌詞,也順便研究了一下劇情。
看萊要吸引人的電影,不止內容,連歌也很重要呢~呵。
中文歌詞
s: 為何美夢總難實現
晨風早悄把它奪去
戀愛不意間變苦了
話語 目標 均已封閉
s,久 不要間斷
我那請求
s: 我那無聲的愛
儘然忍耐 卻開始溢出
久,s: 想守護妳
毫無懷惑地
直到我倆所重疊的盡頭
圍繞著生命所遇見的
迴響超越了時空
縱使眼淚也丟落
但會一直把妳抱著 keep holding u
久: 所給妳的熱情
即使季節不停改變
亦要讓妳染上優雅的旋律
乘著微風一直地傳開
久,s: 想守護妳
毫無懷惑地
將我的心扉打開
這個宇宙充斥著色彩
一點點 慢慢的 感染著妳
我縱使要離去遠方
亦一直地擁抱著妳
圍繞著生命所遇見的
迴響超越了時空
縱使眼淚也丟落 keep holding u
Let me love you
I will hold you
Let me squeeze you
And we're gonna sing this song
Let me love you
I will hold you
Let me squeeze you
Baby on & on & on
韓文歌詞:
꿈이란 어딘가 부질없기에
눈뜨면 바람이 살며시 앗아가
사랑은 불현듯 가슴 조이고
나의 말 너의 길 모두 다 가둬버려
언제까지나 (언제까지)
바라는 마음 (바라는 마음)
전할 수가 없는 그리움들은
참을 수록 조금씩 넘쳐흐르는데
널 지켜줄게 (지켜줄게)
망설이지 않아 (망설이지마)
겹쳐진 두 숨결 멈출 때까지
오랜 시간 동안 찾고 있던
사랑의 선율이 어울리면
얼마나 눈물을 흘린다 해도
너의 품에 안긴 채 영원히
Keep holding you
<간주중>
네가 준 열정을 두손에 모아
계절이 흘러가듯 돌려주고 싶어
너에게 물드는 Melody를
바람에 실어서 끝없이 전해줄게
널 지켜줄게 (지켜줄게)
망설이지 않아 (망설이지마)
가슴 속 날개로 날아올라
저 넓은 하늘을 물들이는
작은 하나 되어 널 느끼면
얼마나 먼 곳에 내가 있어도
너를 품에 안을게 영원히
오랜 시간 동안 찾고 있던
사랑의 선율이 어울리면
얼마나 눈물을 흘린다 해도
너의 품에 안긴 채 영원히
Keep holding you
Let me love you
I will hold you
Let me squeeze you
And we’re gonna sing this song
Let me love you
I will hold you
Let me squeeze you
Baby on & on & on
Let me love you
I will hold you
Let me squeeze you
And we’re gonna sing this song
Let me love you
I will hold you
Let me squeeze you
Baby on & on & on
Let me love you
I will hold you
Let me squeeze you
And we’re gonna sing this song
Let me love you
I will hold you
Let me squeeze you
Baby on & on & on
Let me love you
I will hold you
Let me squeeze you
留言列表